– The product description in English must be in the same order as the french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Symbole classique incontournable de la liberté américaine, la veste jean homme cowboy se distingue par son style caractéristique et sa robustesse. Conçue en denim, elle dispose d’une allure digne des légendes de l’Ouest.
Associez aisance et style de vie avec cette veste de western parfaite pour l’été, spécialement conçue pour les hommes.
Veste de western à finitions raffinées
Matières : 97% coton, 2% polyester, 1% spandex
Ce modèle taille petit (se référer au tableau des tailles)
Conseils d’entretien : lavage en machine 30°C, lavage textiles délicats
Tailles
M
L
XL
XXL
3XL
4XL
5XL
6XL
7XL
Longueur (cm)
73
74
74
75
75
76
76
77
77
Largeur niveau épaules (cm)
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Largeur au niveau du buste (cm)
108
111
116
121
126
131
136
141
146
Si ce haut vous séduit, vous serez certainement enchanté par notre veste à franges western homme, spécialement conçue pour insuffler un style Far West à votre tenue. Notre collection étendue de vestes et gilets cowboy est l’option idéale si vous aspirez à un look impressionnant lors de vos sorties à cheval. Complétez ce blouson avec les vêtements western hommes de votre préférence et vous arborerez un look cowboy incontestable!
acteur de western mitrailleuses gatling musique western connue wild bill hickok acteurs westerns duel cowboy acteur western western shop the western shop acteur western américain
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– I will rate the product description in the wordpress editor only in ENGLISH, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated, I don’t want any explanation, comment, introduction, I